当然,姜尘也知,这位老
辈这么说,完全都是为
好。
说着
会劝
,可话里话外的意思,却都是在借
禹与始皇的
场,劝
打消成为
皇的念头。
海量小说,在【
蝟小說網】
“辈,这个话题
们
聊了,时间会证明
切的。”
姜尘摇头,想和这位老
辈就这个话题聊
去了。正如当年
劝
了
禹与始皇
般,如今,这位老
辈也劝
了姜尘。
“唉,意已决,老朽
说什么了。”这位老
辈叹了
气,知晓自己是劝
住姜尘了,心中
由更为无奈了。
可惜了族天骄!
“辈,
久之
,
手
打北俱芦洲,您觉得,
有什么需
注意的地方吗?”
好容易见到这种老
辈,姜尘自然
趁机打听
有关于妖族的消息。
自北俱芦洲诞生之,就
直
于
族
手的监视之中,
族
说对里面的
况全部了解,但除核心之地外,北俱芦洲在
族的面
,应该是毫无秘密可言。
“妖族没什么好值得注意的,打妖族的最
阻
,从
是
自于外界,而是
自于
族
部。”
“若非古之
,
族主战派
手,全部被迫归隐,使得韬光派系
占
风,这四
部洲之中,岂有妖族的容
之所?”
这位老辈面
愤愤之
,告知姜尘,远古之
,妖族对
族就再无威胁可言,若非顾及已经陨落的帝俊太
,妖族早就被
族灭族了。
“这群,真是该杀!”
听闻妖族坐,乃是因为法殿殿主等
的缘故,姜尘心中的杀意更盛了。
若非这位老辈开
,姜尘还
知
,当年
古洪荒
地破
,四
部洲成形,这北俱芦洲最开始,
是妖族的栖息地,而是洪荒异种的栖息地。
~妖二族有着血海
仇,
族岂会让妖族占据
洲之地?按照
族最初的打算,是准备将妖族赶往蛮荒之地,生活在三界的边缘,灵气最为稀薄的地方。
可惜,武丁伐天之,
族主战派失
,韬光晦迹派系
位,将主战派制定的战略,通通废除,这才给了妖族机会,占据了北俱芦洲。
还好,主战派虽然失,但其中的
手并未陨落,加之
族还有部分
参与管理的散修
辈,这些
手联
起
,将北俱芦洲牢牢看
,这才遏制了妖族的发展。
“唉,韬光派,老朽本以为
也会扛
住
们的
,从而改
主意,取消
打妖族的机会,倒是没有想到,
这么
气,直接把
给骂走了。”
这位老辈
概
,
之所以赶
,就是怕姜尘在法殿殿主手
吃亏,可
没想到,姜尘比
想的还
强
,直接
骂了法殿殿主
顿。
“对付这种,其实很简单,
说
的,
理就是了,只管专心
自己的事。如此,
自然就拿
没办法了。”
“然呢?
又能如何?
还敢
手
成?
若主
手,那倒还好了,直接以试图分裂
族的罪名,将
杀。”
姜尘屑,对法殿殿主这些
很是看
眼,这群
,只会窝里横罢了。只
比
们强
,自然可以
制
们。
若非如此,们也
至于被主战派
了无数年,只敢在主战派失
之
,才敢冒
头
,
风作
。
“韬光晦迹派系擅以
,
以
局为重。”那位
族老
辈摇了摇头,继续说
。
“局,真
以
局为重,
们当年就
会推翻了主战派制定的所有战略。
们的眼里,只有
们自己的
局,而是
族的
局。”
“和们讲
局,从
开始,
就输了,落入了
们的陷阱之中。”
1.歸藏劍仙 (古代長篇)
[7515人喜歡]2.太平客棧 (古代長篇)
[6402人喜歡]3.谁滸揭秘:高衙內與林酿子不為人知的故事 (古代短篇)
[6136人喜歡]4.風雨大宋 (古代長篇)
[7015人喜歡]5.星空行者 (現代中短篇)
[7737人喜歡]6.唐若雪葉凡 (現代長篇)
[1186人喜歡]7.重生真的很淡定 (現代中篇)
[2370人喜歡]8.血靈王座 (古代中長篇)
[7329人喜歡]9.國運之戰:我以妖族鎮諸天 (現代長篇)
[2409人喜歡]10.一品高手 (現代中篇)
[4028人喜歡]11.我的萌寵雪貓仙子 (現代短篇)
[3923人喜歡]12.地酋經史 (現代中篇)
[5205人喜歡]13.花项慢人間 (現代短篇)
[6494人喜歡]14.納木勒家族 (現代短篇)
[4077人喜歡]15.都市娛樂之大預言家 (現代中篇)
[7904人喜歡]16.报歉,慎為國保就是可以為所狱為 (現代中短篇)
[6041人喜歡]17.網遊之永生 (中短篇)
[4188人喜歡]18.懦弱鄰居任我惋(現代短篇)
[3939人喜歡]19.【GB/BDSM】賤构(現代短篇)
[3359人喜歡]20.懸座(現代短篇)
[9112人喜歡]第 1 篇
第 8 篇
第 15 篇
第 22 篇
第 29 篇
第 36 篇
第 43 篇
第 50 篇
第 57 篇
第 64 篇
第 71 篇
第 78 篇
第 85 篇
第 92 篇
第 99 篇
第 106 篇
第 113 篇
第 120 篇
第 127 篇
第 134 篇
第 141 篇
第 148 篇
第 155 篇
第 162 篇
第 169 篇
第 176 篇
第 183 篇
第 190 篇
第 197 篇
第 204 篇
第 211 篇
第 218 篇
第 225 篇
第 232 篇
第 239 篇
第 246 篇
第 253 篇
第 260 篇
第 267 篇
第 274 篇
第 281 篇
第 288 篇
第 295 篇
第 302 篇
第 309 篇
第 316 篇
第 323 篇
第 330 篇
第 337 篇
第 344 篇
第 351 篇
第 358 篇
第 365 篇
第 372 篇
第 379 篇
第 386 篇
第 393 篇
第 400 篇
第 407 篇
第 414 篇
第 421 篇
第 428 篇
第 435 篇
第 442 篇
第 449 篇
第 456 篇
第 463 篇
第 470 篇
第 477 篇
第 484 篇
第 491 篇
第 498 篇
第 505 篇
第 512 篇
第 519 篇
第 526 篇
第 533 篇
第 540 篇
第 547 篇
第 554 篇
第 561 篇
第 568 篇
第 575 篇
第 582 篇
第 589 篇
第 596 篇
第 603 篇
第 610 篇
第 617 篇
第 624 篇
第 631 篇
第 638 篇
第 645 篇
第 652 篇
第 659 篇
第 666 篇
第 673 篇
第 680 篇
第 687 篇
第 694 篇
第 701 篇
第 708 篇
第 715 篇
第 722 篇
第 729 篇
第 736 篇
第 743 篇
第 750 篇
第 757 篇
第 764 篇
第 771 篇
第 778 篇
第 785 篇
第 792 篇
第 799 篇
第 806 篇
第 813 篇
第 820 篇
第 827 篇
第 834 篇
第 841 篇
第 848 篇
第 855 篇
第 862 篇
第 869 篇
第 876 篇
第 883 篇
第 890 篇
第 897 篇
第 904 篇
第 911 篇
第 918 篇
第 925 篇
第 932 篇
第 939 篇
第 946 篇
第 953 篇
第 960 篇
第 967 篇
第 974 篇
第 981 篇
第 988 篇
第 995 篇
第 1002 篇
第 1009 篇
第 1016 篇
第 1023 篇
第 1030 篇
第 1037 篇
第 1044 篇
第 1051 篇
第 1058 篇
第 1065 篇
第 1072 篇
第 1079 篇
第 1086 篇
第 1093 篇
第 1100 篇
第 1107 篇
第 1114 篇
第 1121 篇
第 1128 篇
第 1135 篇
第 1142 篇
第 1149 篇
第 1156 篇
第 1163 篇
第 1170 篇
第 1177 篇
第 1184 篇
第 1191 篇
第 1198 篇
第 1205 篇
第 1212 篇
第 1219 篇
第 1226 篇
第 1233 篇
第 1240 篇
第 1247 篇
第 1254 篇
第 1261 篇
第 1268 篇
第 1275 篇
第 1282 篇
第 1289 篇
第 1296 篇
第 1303 篇
第 1310 篇
第 1317 篇
第 1324 篇
第 1331 篇
第 1338 篇
第 1345 篇
第 1352 篇
第 1359 篇
第 1366 篇
第 1373 篇
第 1380 篇
第 1387 篇
第 1394 篇
第 1401 篇
第 1408 篇
第 1415 篇
第 1422 篇
第 1429 篇
第 1436 篇
第 1443 篇
第 1450 篇
第 1457 篇
第 1464 篇
第 1471 篇
第 1478 篇
第 1485 篇
第 1492 篇
第 1499 篇
第 1506 篇
第 1513 篇
第 1520 篇
第 1527 篇
第 1534 篇
第 1541 篇
第 1548 篇
第 1555 篇
第 1562 篇
第 1569 篇
第 1576 篇
第 1583 篇
第 1590 篇
第 1597 篇
第 1604 篇
第 1611 篇
第 1618 篇
第 1625 篇
第 1632 篇
第 1639 篇
第 1646 篇
第 1653 篇
第 1660 篇
第 1667 篇
第 1674 篇
第 1681 篇
第 1688 篇
第 1695 篇
第 1702 篇
第 1709 篇
第 1716 篇
第 1723 篇
第 1730 篇
第 1737 篇
第 1744 篇
第 1751 篇
第 1758 篇
第 1765 篇
第 1772 篇
第 1779 篇
第 1786 篇
第 1793 篇
第 1800 篇
第 1807 篇
第 1814 篇
第 1821 篇
第 1828 篇
第 1835 篇
第 1842 篇
第 1849 篇
第 1856 篇
第 1863 篇
第 1870 篇
第 1877 篇
第 1884 篇
第 1891 篇
第 1898 篇
第 1905 篇
第 1912 篇
第 1919 篇
第 1926 篇
第 1933 篇
第 1940 篇
第 1947 篇
第 1954 篇
第 1961 篇
第 1968 篇
第 1975 篇
第 1982 篇
第 1989 篇
第 1996 篇
第 2003 篇
第 2010 篇
第 2017 篇
第 2024 篇
第 2031 篇
第 2038 篇
第 2045 篇
第 2052 篇
第 2059 篇
第 2066 篇
第 2073 篇
第 2080 篇
第 2087 篇
第 2094 篇
第 2101 篇
第 2108 篇
第 2115 篇
第 2122 篇
第 2129 篇
第 2136 篇
第 2143 篇
第 2150 篇
第 2157 篇
第 2164 篇
第 2171 篇
第 2178 篇
第 2185 篇
第 2192 篇
第 2199 篇
第 2206 篇
第 2213 篇
第 2220 篇
第 2227 篇
第 2234 篇
第 2238 篇